The meeting of the board of directors will now come to order.
Diamo inizio alla riunione del consiglio di amministrazione.
Yesterday at the meeting of the Imperial Council, our new governor-general, Sergei Kuzmich, was reading the Czar's rescript from the army.
leri, alla riunione del consiglio di stato, il nostro nuovo governatore generale Serghej Kuzmitch, ha letto il rescritto del sovrano dall' armata.
In June of 1807, in Tilsit, the meeting of the emperors Alexander and Napoleon took place.
Nel giugno del 1807, a Tilsit, ebbe luogo l' incontro tra l' imperatore Alessandro e Napoleone.
There is nothing so grotesque as the meeting of a child with a bullet.
Niente è più assurdo di una pallottola che centra un bambino.
Beckett knows of the meeting of the Brethren.
Beckett sa del Consiglio della Fratellanza.
"She had not been invited to the meeting of the boys' club.
Non era stata invitata all'incontro del Club dei Maschi.
We will first have an exchange of views with the new President of the European Parliament to go over the main points we will later on discuss in the meeting of the members of the EC.
Avremo innanzitutto un scambio di vedute con il nuovo presidente del Parlamento europeo per passare in rassegna i principali punti che discuteremo nella riunione dei membri del CE.
Did you see the meeting of myself and the captain of the soldiers?
Avete visto il mio incontro con il capitano dei soldati?
The establishment of the future European Stability Mechanism (ESM) was formally adopted at the meeting of the European Council on 24-25 March 2011 as part of a comprehensive package of measures to respond to the crisis.
La nascita del futuro Meccanismo europeo di stabilità (MES) è stata sancita formalmente alla riunione del Consiglio europeo tenutasi il 24 e 25 marzo 2011 nell’ambito di un insieme articolato di provvedimenti contro la crisi.
One of the brightest parts of the wedding celebration is the meeting of the bride and groom after they have signed in the official order.
Una delle parti più luminose della celebrazione del matrimonio è l'incontro degli sposi dopo che hanno firmato l'ordine ufficiale.
The ECB also attends the meetings of the EFC in euro area composition, the so-called Eurogroup Working Group, which prepares the meeting of the Eurogroup.
La BCE prende parte anche alle riunioni del CEF nella composizione dei paesi dell’area dell’euro, il cosiddetto Gruppo di lavoro dell’Eurogruppo, di cui predispone gli incontri.
43 And after the meeting of the synagogue broke up, many Jews and devout converts to Judaism followed Paul and Barnabas, who, as they spoke with them, urged them to continue in the grace of God.
43 Dopo che la riunione si fu sciolta, molti Giudei e proseliti pii seguirono Paolo e Barnaba; i quali, parlando loro, li convincevano a perseverare nella grazia di Dio.
The most crucial moment of the wedding ceremony is the meeting of the newlyweds by parents and guests.
Il momento più cruciale della cerimonia di nozze è l'incontro degli sposi da parte di genitori e ospiti.
As a prime example, theologians often quote lines from the New Testament, which describe the meeting of the apostle Peter and Jesus.
Come primo esempio, i teologi spesso citano le righe del Nuovo Testamento, che descrivono l'incontro dell'apostolo Pietro e Gesù.
I call to order the meeting of Friday, September 9, 1988.
Chiamo all'ordine la riunione di venerdi' 9 Settembre 1988.
Subject: Confirmation of my participation in the meeting of [date]
Oggetto: Conferma della mia partecipazione all'incontro del [data]
Mortal existence must be visualized as consisting in the intriguing and fascinating experience of the realization of the reality of the meeting of the human upreach and the divine and saving downreach.
L’esistenza umana deve essere vista come l’esperienza misteriosa ed affascinante di realizzazione della realtà dell’incontro tra il protendersi umano verso l’alto ed il protendersi divino e salvifico verso il basso.
Attack on the meeting of the high elders.
C'e' stato un attacco durante un incontro degli Anziani piu' importanti.
The creation of an artifact is simply the meeting of an object, a person and a moment.
La creazione di un artefatto deriva semplicemente dall'incontro di un oggetto e di una persona in un determinato momento.
On 14 December 2016 the Governing Council approved its statement on macroprudential policies following the meeting of its Macroprudential Forum held on the same day.
Il 14 dicembre il Consiglio direttivo ha approvato la propria dichiarazione sulle politiche macroprudenziali, facendo seguito alla riunione del Forum macroprudenziale svoltasi nella stessa data.
The preparation for the meeting of the newborn and the young mother can be done by all relatives and friends, but the main burden usually lies on the father’s shoulders.
La preparazione per l'incontro della neonata e della giovane madre può essere fatta da tutti i parenti e amici, ma l'onere principale di solito è sulle spalle del padre.
It shall be supervised by a body designated by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Agreement, and shall aim: (a)
Esso è gestito da un organismo designato dalla conferenza delle Parti che funge da riunione delle Parti del presente accordo, ed è inteso a: a)
G. whereas regard is also had to the Communiqué issued following the Meeting of Finance Ministers and Central Bank Governors of the G20 which took place on 5 October 2015;
G. considerando che è stato altresì tenuto conto del comunicato rilasciato dopo la riunione dei ministri delle Finanze e dei governatori delle banche centrali del G20 svoltasi il 5 ottobre 2015;
Features of the meeting of the New Year 2015 - the Year of the Blue..
Caratteristiche della riunione del nuovo anno 2015 - l'anno del blu..
The secretariat shall, in addition, exercise the functions assigned to it under this Agreement and by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Agreement.
Il Segretariato, inoltre, esercita le funzioni che gli sono assegnate in virtù del presente accordo e dalla conferenza delle Parti che funge da riunione delle Parti del presente accordo.
During the meeting of the High Level Forum of December 2012 (see IP/12/1314), a "twin-track approach" to address the problem was announced.
In occasione della riunione del Forum ad alto livello del dicembre 2012 (si veda IP/12/1314) è stato annunciato un approccio duplice.
Subject: Summary of the meeting of [date] on [subject]
Oggetto: Sintesi della riunione di [data] su [oggetto]
When the Conference of the Parties serves as the meeting of the Parties to this Agreement, decisions under this Agreement shall be taken only by those that are Parties to this Agreement.
Quando la conferenza delle Parti funge da riunione delle Parti del presente accordo, le decisioni adottate in virtù del presente accordo sono adottate esclusivamente da chi sia Parte dello stesso.
This right was granted to him in 2007, during the meeting of the International Olympic Committee.
Questo diritto è stato concesso a lui nel 2007, durante la riunione del Comitato Olimpico Internazionale.
having regard to the meeting of the Heads of State and Government of the eurozone countries and of the Ecofin Council on the European Financial Stabilisation Mechanism,
vista la riunione dei Capi di Stato e di governo dei paesi dell'Eurozona e la riunione del Consiglio Ecofin dedicata al Meccanismo europeo di stabilizzazione finanziaria,
On 26 and 27 May 2017, Italy hosted the meeting of the G7 leaders.
Il 26 e 27 maggio 2017 l'Italia ha ospitato la riunione dei leader del G7.
having regard to the Final Declaration of the Meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Union for the Mediterranean, held in Marseilles on 3-4 November 2008,
vista la dichiarazione finale adottata al termine della riunione dei ministri degli affari esteri dell'Unione per il Mediterraneo, tenutasi a Marsiglia il 3 e 4 novembre 2008,
having regard to the conclusions of the meeting of the Employment, Social Policy, Health and Consumer Affairs (EPSCO) Council of 7 December 2015, in particular paragraph 35 thereof,
viste le conclusioni del Consiglio "Occupazione, politica sociale, salute e consumatori" (EPSCO) del 7 dicembre 2015, in particolare il paragrafo 35,
Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech was afraid at the meeting of David, and said unto him, Why art thou alone, and no man with thee?
Achimèlec, trepidante, andò incontro a Davide e gli disse: «Perché sei solo e non c’è nessuno con te?.
a) reviewing the mutual recognition procedure with the aim of increasing its effectiveness and improving its implementation, the meeting of deadlines and increasing mutual trust between the Member States;
a) rivedere la procedura di riconoscimento reciproco con l'obiettivo di aumentarne l'efficacia e di migliorarne l'attuazione, il rispetto dei termini e di aumentare la fiducia reciproca tra gli Stati membri;
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Agreement shall, at its first session, consider and adopt a decision on the initial institutional arrangements for capacity-building.
La conferenza delle Parti che funge da riunione delle Parti dell'accordo, in occasione della sua prima sessione, considera e adotta una decisione concernente i meccanismi istituzionali iniziali per il rafforzamento delle capacità.
The meeting of the European Council was preceded by an exposé by the President of the European Parliament, Mr Josep Borrell, followed by an exchange of views.
La riunione del Consiglio europeo è stata preceduta da un intervento del sig. Josep Borrell, presidente del Parlamento europeo, cui ha fatto seguito uno scambio di opinioni.
The meeting of the leaders of the USSR and the GDR in the early seventies was a common thing, its protocol also did not differ in originality.
L'incontro dei leader dell'URSS e della DDR nei primi anni settanta era una cosa comune, anche il suo protocollo non differiva nell'originalità.
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Agreement shall specify the functions to be exercised by such subsidiary bodies or arrangements.
La conferenza delle Parti che funge da riunione delle Parti del presente accordo specifica le funzioni che devono essere esercitate dagli organi sussidiari o dai meccanismi anzidetti.
3.817223072052s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?